您的位置 : 首页 >> 哲学与宗教电子书

查拉图斯特拉如是说

copyright

☞温馨提示:想直接推送电子书到手上的kindle吗~ 点击此处购买本书正版即可☜ 限时折扣,先到先得
查拉图斯特拉如是说
本书作者:[德] 弗里德里希·尼采

本书读后感· · · · · ·

尼采在塑造查拉图斯特拉时始终摆脱不了上帝的影子。整部书都在大谈上帝已死,查拉图斯特拉却始终提醒着世人他与耶稣当年相似的经历和迥异的选择。作为一个被大多数邻人所厌弃的思想者,查氏坚持要先自爱才有资格去怜悯,而在尼采看来,上帝恰恰就是死于这种泛滥的同情心中。初读时会觉得有些类似柏拉图擅长的对话体叙事,但通读整部书后,我却更愿意把它归类于一个孤独哲人的浪漫长诗。

我的学习笔记

圣者回答说:“我谱写颂歌并且吟唱;我作曲时,时而笑,时而哭,时而独语:我以此来赞美上帝。 P12

你们做过什么来超越人类呢?“至今为止,一切物种都创造出了超越自己的东西。 P13

查拉图斯特拉如是说 哲学与宗教电子书 第1张品行端正的人痛恨你,认为你是敌人,认为你看不起他们;有宗教信仰的人痛恨你,称你为人民的公害。 P25

于是他就在一个亮着灯的孤零零的小屋前停了下来。 P26

吃吧,祝你们一切顺利!”在这之后,查拉图斯特拉又借着星光,沿着大路继续行走了两个小时,因为他已习惯了在夜间行走,并且乐意面对一切熟睡的东西。 P27

忍辱负重而蕴含着令人敬畏之物的精神承担着满满的重负,因为它那强健的力量渴望着沉重的和最重的负担。 P31

精神在这里寻求它最后的主人:它要成为主人的敌对者,就像它是最后的神的敌对者一样;为了胜利,它要与巨龙搏斗。 P32

确实,不应该再有‘我想要’了!”这只巨龙如是说。 P33

我已向你们指明了精神的三重变体:精神如何变为骆驼,骆驼如何变为狮子,最后狮子又如何变为儿童。 P34

瞧!你的每一种美德都是如何地贪求着最高的境界;它需要你的全部精神作为它的先驱,它需要你投入自己的全部力量,不论是愤怒、仇恨还是挚爱。 P49

现在我已变得轻盈,现在我飞了起来;现在我发现了下方的自我,现在有一个神灵在我的心中舞蹈。 P56

查拉图斯特拉如是说 哲学与宗教电子书 第2张我们同样也遭到这看不见的双手的无情扭曲与摧残。 P57

我究竟来这高处做什么呢?“我为自己的攀登与踉跄感到多么羞愧!我是如何嘲弄我自己沉重的喘息!我是多么憎恨那飞行者!在那高处,我是多么疲倦!”说到这里,青年沉默了。 P58

但是他们希望放弃生命,又怎么会在乎用锁链和礼物牢牢地拴住别人呢?可是对于你们来说,生命不过是劳作和动荡不安:你们难道不会厌倦生命吗?你们难道还没有成熟到可以接受死亡的说教吗?你们所有这些热衷于艰苦劳动,喜爱一切新奇、陌生事物的人们,你们很难忍受自己,你们的勤劳只是一种逃避,只是自我遗忘的意志。 P63

确实,一种为所有死亡的教唆者提供的诚挚服务!所有的人,不论善恶,都饮毒酒的地方,就是我所谓的国家;所有的人,无论善恶,都自取灭亡的地方,就是我所谓的国家;所有人的慢性自杀都被称为“生活”的地方,就是我所谓的国家。 P69

这是他们几乎疯狂的追求,似乎幸福就存在于王位之中。 P70

论市场的蚊蝇逃避吧,我的朋友,逃入你的孤独中去!我看见你被大人物的喧哗所淹没,被小人物的讥讽所蜇伤。 P71

当这一兽欲索要一块肉的要求遭拒之时,它将多么懂得如何用最温柔的态度来乞讨一点点的精神!你们热爱悲剧和所有令人心碎的东西吗?但是我不能信任你们那兽类的淫欲。 P77

就让我们为这位客人提供港湾,敞开心扉吧:让他与我们住在一起——想住多久就住多久!查拉图斯特拉如是说。 P78

你曾经见过你朋友睡觉时的样子吗?你不为他的这副相貌感到吃惊吗?哦,我的朋友,人类就是某种必然被超越的东西。 P80

恋爱中的女人总是会以偏激或盲目的态度来看待她所不爱的一切。 P81

很多在我看来是恶的东西,在别处却被视为至高无上之物。 P82

所以,还缺少那一个目标,那是人类应有的目标!可是,请你们告诉我,我的兄弟们,如果人类仍然没有目标,是不是说,也就没有人类本身呢?查拉图斯特拉如是说。 P85

你们糟糕的自爱将孤独变成了你们的一座监狱。 P86

蠢人会这样说:“与人交往会破坏一个人的个性,尤其是对那些毫无个性的人而言。 P87

我的兄弟们,我不劝说你们关爱邻人,我只劝你们关爱最远的人。 P88

你有权逃离一种束缚吗?很多人在摆脱他们的束缚的同时,也失去了他们自身最后的价值。 P89

那时候你会大叫:“我好孤独!”终有一日,你将再看不到自己的崇高,而更接近地看到自己的卑微低下;即使你的崇高品质也好像幽灵一般使你害怕。 P90

当你们轻视享乐之物和柔软的睡床时,当你们不能在缺乏温暖床铺的地方安然入睡时,那就是你们美德的起源。 P109

至今,精神和美德已经数以百次地进行了尝试,也数以百次地遭遇过失败。 P110

让你们的病人亲眼看到一个自己恢复了健康的人,这对他来说就是最好的治疗手段。 P111

有识之士必须不仅能够喜爱他的敌人,而且能够憎恨他的朋友。 P112

此刻,所有的沉沦者都会祝福自己,好去往另一个世界,而知识的太阳将高悬于正午。 P113

于是,孤独者就这样度过了一些岁月;可是他的智慧与日俱增,而智慧的丰盈也给他平添了痛苦。 P114

唉!你们这些有德之士,这些人的叫喊声也已传入了你们的耳朵:“除了我自身之外,其余的一切都是上帝和道德!”还有另外一些人,他们拖着沉重的步履,吱吱呀呀地走来,就像装载着石块下山的马车,他们一路高谈着尊严与道德——他们把他们的马嚼子视作道德!还有一些人,他们就好像终日上紧发条的钟表;他们不停地滴答作响,希望别人把这滴答声称作——道德。 P134

你们被五十面镜子所包围,它们恭维并模仿着你们这种变幻颜色的游戏!确实,你们这些现世之人啊,再好的面具也比不上你们真实的面孔!谁能够——认出你们来呢?你们身上过去的符号未退,如今又增添了新的记号,所以你们就是这样在破解记号者的面前很好地隐藏了自己!即使有人会查看五脏六腑,可是谁又会相信你们还有五脏六腑呢?你们看上去就好像是用颜料烘焙出来的,用纸片黏合而成的。 P174

你们这些现世之人啊,我既不能忍受你们赤身裸体,也受不了你们穿衣戴帽。 P175

他坚信着信仰!你们是虚掩着的大门,掘墓者就等在外面。 P176

查拉图斯特拉如是说


↓下载地址
本文版权归原作者所有,请支持正版。此处仅提供个人读书笔记 https://yigefanyi.com/chalatusitelarushishuo/