您的位置 : 首页 >> 文学电子书

契诃夫书信集(可爱的契诃夫:他的书信被称为俄罗斯文学史上的一道奇观)

下载方式

☞温馨提示:想直接推送电子书到手上的kindle吗~ 点击此处购买本书正版即可☜ 限时折扣,先到先得
契诃夫书信集(可爱的契诃夫:他的书信被称为俄罗斯文学史上的一道奇观) Письма Чехва
本书作者: [俄] 契诃夫

本书读后感· · · · · ·

很多内容都收录在1959年版的《契诃夫论文学》里,读来亲切。契诃夫和托尔斯泰代表了俄国文学的两极,偏偏我对这两级都极为喜爱。契诃夫是冷峻的,二十多岁就已经确立了遵守一生的艺术法则:朴素是最高美学。能看到他在信里反复谈简练的手法,甚至他已明确了自己的“渺小”,这也是最动人的地方,无论是面对大自然还是面对写作本身,他坚信工作的微不足道与存在的小,这也恰恰是他对自我最明确也最坚定的体察;他似乎缺乏那种生之激情,“没有特别的生活愿望”,谈及死亡也异常平静;可托尔斯泰正好相反,这个生命力强盛的人时刻忧惧着死亡,他热情洋溢以至于喋喋不休,对人拼命说教的同时也在自我安慰,他执迷于与契诃夫相反的美学:宏大、冗杂、琢磨。契诃夫倒也不讨厌他,他说:“只要俄罗斯还存在森林、峡谷、夏夜,人们就不会忘记托尔斯泰”。

我的学习笔记

致玛·符·基谢廖娃 1886年9月29日,莫斯科
尊敬的玛丽娅·符拉其米罗芙娜,昨天我从阿(历克塞)·谢(尔盖耶维奇)处收到了您的作品《套鞋》。收到后,我马上就读了起来。我一边读,一边幸灾乐祸地微笑,不住地眨着眼睛,阴险地搓着双手……

契诃夫书信集(可爱的契诃夫:他的书信被称为俄罗斯文学史上的一道奇观) 文学电子书 第1张我对《套鞋》的答复您以后会收到的。现在我能够说的只是:这个短篇小说写得干净利落、简练、有文学味道、含而不露。我想,给您的回音会是良好的。

“夹鼻眼镜”这个笔名挺恰当。

当然,我没有必要使您相信,我是乐于当您在写作和稿酬方面的经纪人和领路人的。这个职务使我的虚荣心得到满足,而且做起来也不难,就好像您钓完鱼回家时我跟随在您身后提桶子一样。如果您非要知道我的条件不可,那么您就听着吧:

(1)请您尽可能多写一些!!写、写、写……一直到写断手指头为止(习字是生活中的一件主要事情!)。您要多写,这么做倒不是为了要发展群众的智力,而是为了应付这样一种情况,那就是由于您不习惯于给“小型刊物”写东西,在开始阶段您的一大半小文章将会被退回。我保证,在退稿的事情上我不会哄骗、口是心非,也不会巴结奉承。但愿您也不因退稿而发窘。如果即使有一半稿子被退回,那也要比您为《儿童-波希米亚人的休息》杂志写稿更为合算一些。至于自尊心……我不知道您的看法如何,我是早已处之泰然了……

(2)请您写各种各样的题材:使人发笑的事和引人流泪的事、好事和坏事。请您提供一些短篇小说、小故事、趣闻、俏皮话、双关语等等。

契诃夫书信集(可爱的契诃夫:他的书信被称为俄罗斯文学史上的一道奇观) 文学电子书 第2张(3)改写外国作品的做法是完全合法的,但这只是在那种违背“第八诫”的不良行为并不刺眼的情况下进行的改写……(为了《套鞋》这个作品您在1月22日以后一定要进地狱!)请您回避那些大家知道的情节,因为我们的编辑先生们虽说都是一些脑筋迟钝的人,但要揭穿他们不懂巴黎文学,特别是不懂莫泊桑作品,那倒是一件不容易办到的事。

(4)您写作的时候,要一气呵成,要对自己的这支笔充满信心。我向您说实话,我毫不虚情假意:同您相比起来,为“小型刊物”撰稿的作家中八成都是写作十分蹩脚的失败者。

(5)在“小型刊物”上简炼被认作首要的美德。信笺(我现在给您写信用的这种信笺)是最好的衡量尺度。您一写到第八到十页,就赶快刹车!再说写在信笺上邮寄起来也方便一些……以上就是我要向您提出的全部条件。

您在聆听了像我这样的聪明人和天才的教诲后,现在请赏光接受我对您的表白,我是十分真挚地忠诚于您的。如果阿历克塞·谢尔盖耶维奇、瓦西丽莎和谢尔盖愿意的话,他们也可以接受我的这一表白,但是要开一张收据。

再见,问你们全家好。

尊敬您的 安·契诃夫

生活是灰溜溜的,看不到有幸福的人……

尼古拉在我这儿。他病得很重(胃出血,极端虚弱)。昨天他可真个把我吓坏了,今天他的病情有所好转,我已经同意他每隔半个小时服用一匙牛奶。他现在躺在床上,神志清醒,心情温和,脸色苍白……

所有的人都生活得很糟糕。每当我严肃的时候,我总是感到,讨厌死亡的人的想法是不合乎逻辑的。就我对事物性质的理解来说,生活不过是由灾祸、琐事和鄙俗行为组成的,而且它们是互相夹杂和交替着的……其实,我这是热衷于《新时报》式的闲扯了。对不起!

玛-巴身体健康。没有钱用。